系統界面
出自台灣有毒中草藥毒性資料庫
![]() 第一頁 |
![]() 上一頁 |
![]() 下一頁 |
![]() 最末頁 |
名稱 | 預設的訊息文字 |
---|---|
現時的訊息文字 | |
category-subcat-count (對話) | {{PLURAL:$2|這個分類中只有以下的附分類。|這個分類中有以下的$1個附分類,共有$2個附分類。}} |
category-subcat-count-limited (對話) | 這個分類下有$1個附分類。 |
category_header (對話) | 類別「$1」中的頁面 |
categorypage (對話) | 檢視分類頁面 |
catseparator (對話) | | |
change-blocklink (對話) | 更改封禁 |
changed (對話) | 修改了 |
changepassword (對話) | 更改密碼 |
chick.css (對話) | /* 此處的 CSS 將影響使用 Chick 面板的用戶 */ |
chick.js (對話) | /* 此處的JavaScript將載入於使用Chick面板的用戶 */ |
clearyourcache (對話) | '''注意:在儲存以後,您必須清除瀏覽器的快取才能看到所作出的改變。''' '''Mozilla / Firefox / Safari''': 按著 ''Shift'' 再點擊''重新整理'',或按下''Ctrl-F5''或''Ctrl-R''(在Macintosh上按下''Command-R''); '''Konqueror''': 只需點擊 ''重新整理''或按下''F5''; '''Opera''': 在 ''工具→設定'' 中完整地清除它們的快取,或按下''Alt-F5''; '''Internet Explorer''': 按著 ''Ctrl'' 再點擊 ''重新整理'',或按下 ''Ctrl-F5''。 |
cologneblue.css (對話) | /* 此處的 CSS 將影響使用科隆香水藍面板的用戶 */ |
cologneblue.js (對話) | /* 此處的JavaScript將載入於使用科隆香水藍面板的用戶 */ |
colon-separator (對話) | : |
columns (對話) | 欄: |
comma-separator (對話) | 、 |
common.css (對話) | /* 此處的 CSS 將應用於所有的面板 */ |
common.js (對話) | /* 此處的JavaScript將載入於所有用戶每一個頁面。 */ |
compareselectedversions (對話) | 比較選定的修訂版本 |
confirm (對話) | 確認 |
confirm-purge-bottom (對話) | 清理一頁將會清除快取以及強迫顯示最現時之修訂版本。 |
confirm-purge-top (對話) | 要清除此頁面的快取嗎? |
confirm_purge_button (對話) | 確定 |
confirmdeletetext (對話) | 您即將刪除一個頁面或圖片以及其歷史。 請確定您要進行此項操作,並且了解其後果,同時您的行為符合[[{{MediaWiki:Policy-url}}]]。 |
confirmedittext (對話) | 在編輯此頁之前您必須確認您的郵箱位址。請透過[[Special:Preferences|參數設定]]設定並驗証您的郵箱位址。 |
confirmemail (對話) | 確認郵箱位址 |
confirmemail_body (對話) | 擁有IP位址$1的用戶(可能是您)在{{SITENAME}}創建了賬戶"$2",並提交了您的電子郵箱位址。 請確認這個賬戶是屬於您的,並同時啟用在{{SITENAME}}上的 電子郵件功能。請在瀏覽器中打開下面的連結: $3 如果您*未*註冊賬戶, 請打開下面的連結去取消電子郵件確認: $5 確認碼會在$4過期。 |
confirmemail_error (對話) | {{GENDER:|你|妳|你}}的確認過程發生錯誤。 |
confirmemail_invalid (對話) | 無效的確認碼,該代碼可能已經過期。 |
confirmemail_invalidated (對話) | 電郵地址確認已取消 |
confirmemail_loggedin (對話) | 您的郵箱位址現下已被確認。 |
confirmemail_needlogin (對話) | 您需要$1以確認您的郵箱位址。 |
confirmemail_noemail (對話) | 您沒有在您的[[Special:Preferences|用戶設定]]裡面輸入一個有效的 email 位址。 |
confirmemail_oncreate (對話) | 一個確認代碼已經被發送到您的郵箱。該代碼並不要求您進行登錄, 但若您要啟用在此 wiki 上的任何基於電子郵件的功能,您必須先提交此代碼。 |
confirmemail_pending (對話) | 一個確認碼已經被發送到您的郵箱,您可能需要等幾分鐘才能收到。如果無法收到,請再申請一個新的確認碼。 |
confirmemail_send (對話) | 郵發確認代碼 |
confirmemail_sendfailed (對話) | {{SITENAME}}無法發送確認郵件,請檢查郵箱位址是否包含非法字元。 郵件傳送員回應: $1 |
confirmemail_sent (對話) | 確認郵件已發送。 |
confirmemail_subject (對話) | {{SITENAME}}郵箱位址確認 |
confirmemail_success (對話) | 您的郵箱已經被確認。您現在可以[[Special:UserLogin|登錄]]並使用此網站了。 |
confirmemail_text (對話) | {{SITENAME}}要求您在使用郵件功能之前驗證您的郵箱位址。 點擊以下按鈕可向您的郵箱發送一封確認郵件。該郵件包含有一行代碼連結; 請在您的瀏覽器中加載此連結以確認您的郵箱位址是有效的。 |
confirmrecreate (對話) | 在您開始編輯這個頁面後,用戶[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|對話]])以下列原因刪除了這個頁面: : ''$2'' 請確認在您重新創建頁面前三思。 |
contextchars (對話) | 每行字數: |
contextlines (對話) | 每連結行數: |
contribslink (對話) | 貢獻 |
contribsub2 (對話) | $1的貢獻 ($2) |
contributions (對話) | 用戶貢獻 |
contributions-title (對話) | $1的用戶貢獻 |
copyright (對話) | 本站的全部文本內容在$1之條款下提供。 |
copyrightpage (對話) | {{ns:project}}:版權訊息 |
![]() 第一頁 |
![]() 上一頁 |
![]() 下一頁 |
![]() 最末頁 |